Герман Брох

Смерть Верґілія

Переклад: Олекса Логвиненко

Герман Брох (1886–1951), поряд із Францом Кафкою та Робертом Музілем, належить до трійцінайвизначніших австрійських письменників ХХ ст. Цей видатний представник філософської прози не дістав достатнього визнання за життя і лише згодом увійшов в історію європейської літератури. «Смерть Верґілія» – вершинне досягнення Броха, твір хрестоматійний. До цього роману, позначеного впливом поетики Дж. Джойса, письменник ішов усе своє життя. Після публікації першого – англійського – перекладу «Смерти Верґілія» сам Брох назвав свій роман «майже неперекладним». Це – розповідь про останні вісімнадцять годин життя смертельно хворого автора «Енеїди», який перший у світовій літератур і провістив прихід Бога Ісуса й настання християнсько ї доби. Верґілій проводить ніч і частину дня у роздумах і спогадах, що їх змінюють напівмаренні видіння, переглядає пройдений шлях, переоцінює доти непорушні засади.