• Видавництво: Фоліо
  • Сторінок: 285
  • Рік випуску: 2007
  • Оправа: М’яка
  • Мова видання: українська
  • ISBN: 978-966-03-3787-9

Германн Юдіт

Нічого, крім привидів (Nichts als Gespenster)

Переклад: Наталка Сняданко

Дебют молодої письменниці та журналістки Юдіт Германн став чи не найпомітнішою подією у німецькій літературі кінця 90-х років ХХ століття. Стиль її оповідань простий і тому зрозумілий кожному. Вона не намагається епатувати, як це роблять інші авангардні автори, чи нав'язувати читачеві свої думки. І звідси - найпрестижніша в німецькій літературі премія Клейтса (лауреатами якої свогої часу були Бертольд Брехт та Анна Зегерс), тиражі у сотні тисяч екземплярів, переклади більш ніж двадцятьма мовами. "Нічого, крім привидів" - друга книжка оповідань Юдіт Германн. І знов критики визнали, що Юдіт Германн - це дійсно подія не тільки у німецькій, а й загалом у європейській літературі. Чи є межа між справжнім коханням і звичайною еротичною цікавістю, між реальною людиною і створеним почуттям образом? А можливо, немає зовсім нічого. Нічого, крім привидів...

Рецензії

Нічого, крім Юдіт Германн